perlovka_blog (perlovka_blog) wrote,
perlovka_blog
perlovka_blog

  • Mood:

Клиентель!

Блин, это случилось. Слава богу, это не я.

Сегодня в редакционной Ведомостей такая фраза: "... крупных частных компаний и других сообществ, создающих и укрепляющих свои клиентеллы".
Очень люблю слово clientele. И мне всегда хочется его ввернуть в свою скудную (устную) речь, но потом вспоминаю, что в русском языке есть слово "клиентура". Оно, правда, противное, "агентурой" отдает. Хотя есть и достаточно нейтральная "профессура". В итоге всегда обхожусь простыми "клиентами".
Но "клиентеллы"-то почему? И почему два "Л"?
Из Merriam-Webster (m-w.com): Main Entry: cli·en·tele Function: noun Etymology: French clientèle, from Latin clientela, from client-, cliens Date: circa 1587 : a body of clients <a shop that caters to an exclusive clientele;
Tags: язЫки
Subscribe
  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your IP address will be recorded 

  • 3 comments