?

Log in

No account? Create an account

Назад | Дальше

Слово

Я тут полюбила одно украинское слово. На этой страничке  я нашла небольшое, но приятное изображение обозначаемого им предмета. (Кстати, там еще попутно масса изображений украинских газет времен Австро-Венгрии и прочих фото, если кому интересно). 

 UPD - изображение барахлит, пришлось картинку взять с другого сайта

Бруківка

Бруківка бачила, різного транспорту в нашому місті, це фіакри австрійської доби, перші автомобілі на яких приїжджав сам Цісар потім шумні трамваї. По ній з топтали не одну пару туфель  наші городяни. Але цінність полягає в іншому - цього відрізка шляхового полотна, на щастя, не торкнулися руки перебудівників, і тому воно зберегло свою автентику. Бруківку було прокладено в часи Австро-Угорської монархії. Впорядкуванням вулиць тоді та її тротуарів займалась відома фірма "Яков Ульріх і Књ", пізніше до цієї справи долучилася фірма "Кортесі і Књ",Вона. Бруківка не виступає декоративним елементом шляхового оформлення, а має конкретне навантаження, яке служить нам  сотню років.

К украинскому языку у меня какое-то странное отношение - когда читаю, ужасно смешно, но как-то по-хорошему смешно. Когда же вижу беларуский текст, он мне кажется каким-то холодным, жестким, полным ошибок.

Disclaimer: все это субъектив. Не подумайте часом, что я тут антибратьеславянские настроения разжигаю, а то я заметила - шутки у меня несколько странные и иногда надо подписывать "Это шутка!". Во избежание:)

Comments

svietn
Feb. 20th, 2008 04:08 pm (UTC)
Разделяю.
Кстати, я что-то запала на украинский. Надо приобрести себе самоучитель.
perlovka_blog
Feb. 20th, 2008 06:45 pm (UTC)
Ты решила основательно подготовиться?

Page Summary

Метки

Powered by LiveJournal.com
Designed by Haze McElhenny