?

Log in

No account? Create an account

Назад | Дальше

язЫки в массы!

Мне иногда звонят и спрашивают: где бы нам достать вот эту статью из "Российской газеты", "Известий", "Новостей Мухос-ка", "Ежедневного мясника" (вписать другое, по вкусу), но на английском языке.
- Отдайте в перевод, или напишите резюме на английском языке.

Не верят. Рвутся искать "эту же статью на английском языке".

Интересно, это невежество вульгарис или отголоски имперского сознания (все должно быть переведено, штоб донести правду-матку до всего мира)? Интересно, разорились бы газеты, издаваясь параллельно на двух языках? Интересно, если бы некоторых наших консультантов отправили консультировать в редакции газет, до чего бы они их доконсультировали в итоге?

Comments

cleofide
Jan. 23rd, 2008 07:34 pm (UTC)
Боюсь, что не все реалии нашей жизни допускают адекватный перевод на другие языки.
perlovka_blog
Jan. 23rd, 2008 07:41 pm (UTC)
Вопрос не в этом. А то, что нельзя перевести, можно в конце концов объяснить.

Ну не издается ведь Financial Times на русском языке..... Почему РГ должна быть на английском?

Page Summary

Метки

Powered by LiveJournal.com
Designed by Haze McElhenny