?

Log in

No account? Create an account

Назад | Дальше

Style Guide выделил под вопросы правописания имен аж десяток страниц. 
Я выделю те, которые ближе мне географически - русские, украинские, белорусские.

Русские (русифицированные) названия

1) действуйте по правилам произношения и ставьте y перед а, е в начале слова или после гласной.
Aliyev
Baluyevsky
Dostoyevsky
Dudayev
Yavlinsky
Yevgeny (not Evgeny)
Отменятина: мне легко писать Yevgeny, но Достоевского пишу без y. Надо себя заставлять.

2) слова с ё пишутся так:
Fyodorov
Seleznyov
Pyotr

3) то, что у нас заканчивается на –й, надо изображать с помощью -y после согласных и –i после гласных

Gennady
Nizhny
Yury
Zhirinovsky

Bolshoi
Rutskoi
Sergei
Nikolai

4) Вместо dzh нужно jJokhar, Jugashvili.

5) Лучше писать Aleksandr, Viktor, Eduard, Pyotr, если только их обладатели не выбрали себе английскую версию. Однако – Alexander Nevsky, Alexander Solzhenitsyn, Peter the Great.

Украинские

Там где Г (g), пиши H (h). Исключение – Georgy Gongadze
Украинское i – это i, а Иy. То есть – Volodymyr, Borys, Zhytomyr. Если только не существует и сознательно не выбрана русифицированная форма.

Белорусские

Одно скажу – Alyaksandr Lukashenka.
(Кстати, стоит помнить, что белорусы – это Belarusians).


 

Метки:

Comments

( 10 комментариев — Комментировать )
sea_mammal
Sep. 20th, 2007 09:49 am (UTC)
Спасибо. Очень ценно.
Правда, я прежде, чем перевести какого-нибудь Газзаева, лезу на сайт BBC, и там, как правило, находится.
А насчет Лукашенки, так это напрямую из белорусского.
perlovka_blog
Sep. 20th, 2007 04:27 pm (UTC)
Интернет в помощь переводчикам придумали :)
Я так думаю....
elephant
Sep. 20th, 2007 09:09 pm (UTC)
Вот спасибо! Теперь хоть знаю как свое имя латиницей правильно написать!
Правда, все равно оно и в ЗП и на карточках неправильно написано :-(
perlovka_blog
Sep. 21st, 2007 02:45 am (UTC)
В ЗП вообще одно время придерживались французских традиций. В результате у меня фамилия была на 1 букву длиннее и не так как на визитных карточках, и не так как в визах некоторых стран.


vickviga
Sep. 21st, 2007 04:51 pm (UTC)
Таже фигня. :)

Вот интересно, там про тайско-лаосские фамилии есть что. Могу прислать парочку если сможешь произнести будет ПриЗ. Я сломался.
perlovka_blog
Sep. 21st, 2007 05:08 pm (UTC)
Давай, шли! Я это дело люблю :) Потренируюсь!
Про ЮВА-шные фамилии не помню. Помню, что там было про передачу арабских имен собственных на английском языке................
vickviga
Sep. 21st, 2007 05:23 pm (UTC)
SOUVANNACHOUMKHAM , CHANSISENGSAVANH, VIBULSRESTH. Попробуй произнести или русскую транскрипцию дать. Воооот.
perlovka_blog
Sep. 21st, 2007 05:33 pm (UTC)
Задачка на выходные!
elephant
Sep. 21st, 2007 09:23 pm (UTC)
Да, было такое - в позапрошлом паспорте мне написали Serguei :-)
perlovka_blog
Sep. 22nd, 2007 04:36 am (UTC)
Ага, ага... а вот Юлия писалось как-то вроде Ioulia, нет погодите, кажется Youlia.... нет, там еще одна буква была....
( 10 комментариев — Комментировать )

Page Summary

Метки

Powered by LiveJournal.com
Designed by Haze McElhenny