December 21st, 2010

О браке, книгах и вязании

"Вся обстановка шефлеровской квартиры при пекарне на Кляйнхаммервег оскорбляла меня. Эти салфеточки, эти вышитые гербами подушечки, эти притаившиеся в углах дивана куклы, эти плюшевые зверушки, куда ни ступи, этот фарфор, при виде которого хотелось призвать слона, туристские сувениры, куда ни глянь, начатое вязанье крючком, спицами, вышивки, плетение, макраме, кружева на коклюшках, кружевные окантовки. По поводу этого премиленького, очаровательно уютненького, удушающе тесного, зимой чересчур натопленного, летом отравленного цветами жилья я нахожу лишь одно объяснение: Гретхен Шефлер не имела детей, а была бы куда как рада иметь их, чтобы обшивать и обвязывать, куда как рада, кто бы ни был тому причиной, сам ли Шефлер, она ли, ах, как бы она хотела -- прямо так и съела бы -- ребеночка для обвязывания, для украшения бисером, для окантовки, для вышивки крестиком. И тут явился я, чтобы изучать большие и маленькие буквы. Я очень старался не повредить какой-нибудь туристский сувенир, какое-нибудь фарфоровое изделие. Мой стеклоубийственный голос я, так сказать, оставил дома, я как бы пропустил мимо ушей заявление Гретхен, что хватит уже барабанить, после чего, улыбаясь золотыми и лошадиными зубами, она взяла барабан у меня с колен и положила мою жестянку между плюшевых медведей. Я подружился с двумя кукляшками, прижимал их к себе, перебирал, как влюбленный, реснички этих всегда с удивлением взирающих дам, чтобы моя неискренняя, но выглядящая тем подлиннее дружба с куклами сумела оплести и вязаное сердце Гретхен -- две лицевых, две изнаночных. План оказался неплох. Уже при втором моем визите Гретхен распахнула мне свое сердце, верней сказать, она распустила его, как распускают чулки, показала мне всю длинную, уже непрочную, с узелками в нескольких местах нить, распахнув передо мной все шкафы, сундуки и ларцы, разложила передо мной расшитый бисером хлам,продемонстрировала мне столько детских кофточек, детских нагрудничков, детских штанишек, что их хватило бы на целую пятерню, прикладывала ко мне, надевала на меня и опять снимала. Далее она продемонстрировала мне награды Шефлера, полученные им в стрелковом ферейне, затем фотоснимки, отчасти совпадающие с теми, что у нас, и, наконец -- поскольку она еще раз взялась за детские вещи, ища что-нибудь типа ползунков, -- и, наконец, на свет выглянули книги; Оскар так и рассчитывал найти среди детского барахла книги, он ведь слышал, как она разговаривает с матушкой про книги, он ведь знал, как активно обе, когда еще только обручились и почти в одно время вышли замуж, брали книги в библиотеке, возле Дворца кино, чтобы, подпитавшись начитанным, придать браку с торговцем колониальными товарами и с пекарем больше широты, кругозора и блеска."
Г. Грасс "Жестяной барабан"

Вавилоническое

А вот у французов вообще беда с иностранными язЫками, в частности - с английским - или мне так "везло" с теми немногими, с кот. довелось общаться? Или говорят бегло, но не разберешь ни хрена. Или наоборот - разобрать можно все..... просто говорящий со скрипом выдавливает из себя 1 слово в 15 секунд? Конечно, я наслышана об особой заботе французов о чистоте родного языка, но ведь это все-таки малость другой вопрос. Общаться-то с людьми из других стран надо. Предположим, я не ропщу, что на русском языке далеко не все в этом мире разговаривают. Вот, освоила худо-бедно варварский иностранный язык. Необходимость.

У нас есть небольшая совершенно интернациональная группа (шесть человек) и мы созваниваемся каждые две недели. Ни для одной из нас английский не является родным: тетеньки из Болгарии, России, Италии, Испании, хорватка из Южной Африки и француженка. И ничего, все мы общаемся по-английски, несмотря на кровавую историю английского колониализма и игнорируя гадство англичанки. Ошибаемся, акцентим напропалую - а что делать, как-то находим общий язык. Но вот француженка, это просто какой-то wallflower на наших виртуальных встречах: ей трудно высказаться, она далеко не все понимает, чувствуется, что ей неудобно, неловко, она стесняется. И это человек из середины Европы, не из глухой северной деревни, где "ведут жизнь строгую - молятся по монастырскому уставу, не едят магазинного, имеют отдельную посуду, носят особую, изготовленную вручную одежду"*. Возможно, жизнь строгая не исключает изучения иностранных языков, но нужды в этом реальной нет, если люди живут по-своему, обособленно.


*О. Христофорова "Колдуны и жертвы. Антропология колдовства в современной России".
Лев

О детях

Поглядели "Воспитание чувств" (An Education). Британия 60-х. Милый, красивый, предсказуемо-назидательный фильм. Хорошие актеры. Масса призов и ах, эти неблагодарные дети!

Зима в Перловке

В Перловке у нас развели целый вокзал.
Теперь на всю станцию стали объявлять остановки. Это удобно.. для пассажиров, только жалко жителей домов рядом со станцией. Громко объявляют-то!
На платформах навесили электронные табло с оранжевыми буковками, в станционных павильонах (или как? в зданиях вокзала?) появились табло со списком ближайших поездов - куда едут, какие станции пропускают.
Может, и у нас будет останавливаться какой-нибудь чумовой экспресс? Ведь у нас есть третья, запасная платформа.