June 9th, 2006

Boooored

Ах, газоны вы мои, газоны

Когда читаю новости подобные этой, меня начинает неудержимо рвать на родину, прости-господи. Лицемерие сплошное, пустые слова, стиль безумный - но кто-то это читает, пусть и немногие.
Какие-то следы "жизнедеятельности" этого и других "МУП" заметны. Но они заметны только благодаря своей уникальности на общем, безграничном убогом фоне. Какие газоны??? Ну м.б. у Дворца культуры или городской администрации, а там, где люди живут? Что-то я тут в Перловке не припомню настоящих газонов. У салона красоты у "Княжьих горок" только, их маленький приватный газон. Или что.... недоглядела?

Да и не сделаешь нормальный газон без ухода, без заборчиков и бордюрчиков. Пустая трата времени.

Трепетное

"Некоторые тексты, короткие, проходные, вдруг вызывают шквал комментариев, а другие, интересные, хорошо написанные, вызывают гораздо меньший интерес. В чем тут дело? И вообще, как и почему ЖЖист откликается на тот или иной пост?"

Вчера у samogriz началось интересное обсуждение Насчет комментов. Вопрос, не побоимся этого слова, животрепещущий. Думаю, что большинству людей в ЖЖ интересный.
Сам samogriz пишет здоровско и на внимание френдов, мне кажется, не жалуется (не в укор, не в укор :)) А вот поди ж ты! :))) Механика окружающего мира интересует всех.
  • Current Mood
    peaceful peaceful
  • Tags

И еще одно интересное обсуждение...

Вот еще в chto_chitat (кому интересно, пожалуйста, там, но можно и здесь).

Языки, литература, культура, перевод, образование - все смешалось в доме Облонских, одним словом. Но действительно интересно. Ну ладно.. МНЕ интересно :))) Но рекомендую.
Дискуссия, как вы увидите, началась раньше, в другом посте в chto_chitat, но эта, вторая часть вполне самоценна.

Вчера по ТВ

Вчера по ТВ какая-то тетенька спорила с Новодворской. О чем спорили, не знаю, не прислушивалась, просила выключить (доносились базарно-истерические интонации, было неприятно), в конце концов сын приглушил звук. Но услышалось вот что: (с высоким накалом) Как можно проводить военные учения с участием иностранцев на территории демократической без разрешения местного парламента? Формулировка была не такая, но суть в этом. (чего только не выхватит сознание из этой гущи).....

Вопрос - а что, разве парламент разрешает маневры? Парламент умается все и вся одобрять-запрещать. Я думала, что это как-то по договоренности с министерствами обороны... Или как это вообще делается?

Вывод. Не смотрела телек 100 лет и не смотри.
  • Current Mood
    morose morose
  • Tags

"Свободно владею 78 языками....."

У нас на работе подавляющее большинство людей - русскоговорящие (россияне или СНГ), но есть небольшая часть людей, которые может быть и знают русский, но общаться им удобнее на английском. Плюс ведется переписка (и другое общение, конечно) со всеми зарубежными офисами. Т.е. английский, конечно, рабочий язык. Все делается на английском или дублируется на него.

Но я до сих пор не могу понять, зачем группе русскоговорящих людей общаться по емейлу на английском языке между собой. Могу предположить, что часть переписки может быть потом переправлена англоговорящему лицу - ОК, тогда есть смысл заранее начать с английского. Но обычно такие ситуации предсказуемы. Если же это просто, однозначно общение одноязычных людей -так в чем же дело?

Вот и сейчас: сижу дома и вижу у себя в рабочем емейле переписку. Я, очевидно, там "в копию" попала. Переписывающиеся владеют русским, он для них родной:) Тем не менее, даже не раскрывая посланий, я уже по самим subject'ам могу насладиться "языком Шекспира". Я совершенно точно знаю, что эти люди никогда не будут говорить между собой по-английски, но в емейле они не могут отказать себе в таком удовольствии. Так глупо:))

Прежде всего, они просто ПЛОХО владеют английским, но, кто знает, может быть русским они владеют еще хуже? Зачем корячиться, печатать зря латинские буквы (тем более, что и печатают-то они двумя пальцами) и вымучивать из себя эти перлы? Иногда, когда я знаю, что переписка к иностранцам не пойдет, я преднамеренно пишу по-русски в ответ. Может быть, это тоже глупо? Смешно, когда на русский ответ приходят корявое послание "на английском". Это что-то....

ЗЫ. Да! Вы не подумайте, что они практикуются таким образом. Это не так :) К тому же у нас тут масса возможностей действительно попрактиковаться в английском. А не поизгаляться над ним.